道德经第11章翻译
第十一章原文
···
1、三十辐共一毂,当其无有车之用。
2、埏埴以为器,当其无有器之用。
3、凿户牖以为室,当其无有室之用。
4、故有之以为利,无之以为用。
简译
···
1、卅根辐条围成一个轱辘,中间有空车才能行进。
2、烧制粘土使其成为器皿,中间有空器皿才能盛物。
3、开凿门窗建造居室,中间有空居室才有光明。
4、所以有形对人们的利处,离不开无形的功用。
···
1、三十辐共一毂,当其无有车之用。
2、埏埴以为器,当其无有器之用。
3、凿户牖以为室,当其无有室之用。
4、故有之以为利,无之以为用。
···
1、卅根辐条围成一个轱辘,中间有空车才能行进。
2、烧制粘土使其成为器皿,中间有空器皿才能盛物。
3、开凿门窗建造居室,中间有空居室才有光明。
4、所以有形对人们的利处,离不开无形的功用。